직업 윤리와 태도

Рабочая этика

1

Russia Построение отношений взаимного доверия с коллегами важнее всего остального.

직장 동료들과 서로 신뢰하는 관계를 쌓는 것이 무엇보다 중요합니다.

2

Russia Я считаю, что соблюдение сроков — это основа профессионализма.

저는 마감 기한을 지키는 것이 전문성의 기본이라고 생각합니다.

3

Russia Нужно мужество, чтобы действовать честно даже в сложных ситуациях.

어려운 상황에서도 정직하게 행동하는 용기가 필요합니다.

4

Russia Если вы совершили ошибку, лучше всего сразу признать её и найти решение.

실수를 했을 때는 즉시 인정하고 해결책을 찾는 것이 좋습니다.

5

Russia Защита личных данных клиентов — наша важная обязанность.

고객의 개인 정보를 보호하는 것은 우리의 중요한 의무입니다.

6

Russia Мы должны быть готовы помогать коллегам для достижения целей команды.

팀의 목표를 달성하기 위해 기꺼이 동료를 도와야 합니다.

7

Russia Добросовестное отношение к работе — это фундамент для построения успешной карьеры.

직장 내에서 성실한 태도는 성공적인 경력을 쌓는 밑거름이 됩니다.

8

Russia Необходимо выполнять даже незначительные задачи с чувством ответственности.

사소한 업무라도 책임감을 가지고 끝까지 완수해야 합니다.

9

Russia Внимательное выслушивание мнений других — начало успешного сотрудничества.

다른 사람의 의견을 경청하는 것이 좋은 협업의 시작입니다.

10

Russia Мы должны строго разграничивать служебные дела и личные вопросы.

우리는 공적인 업무와 사적인 일을 엄격하게 구분해야 합니다.

11

Russia Постоянное саморазвитие — это один из способов следования профессиональной этике.

지속적인 자기 계발은 직업 윤리를 실천하는 하나의 방법입니다.

12

Russia Желательно работать эффективно, концентрируясь в рабочее время.

근무 시간 동안 집중해서 효율적으로 일하는 것이 바람직합니다.

13

Russia Необходимо бережно и честно использовать имущество компании.

회사의 자산을 아끼고 정직하게 사용하는 태도가 필요합니다.

14

Russia Нужно работать, уважая коллег из разных культурных слоев.

다양한 문화적 배경을 가진 동료들을 존중하며 일해야 합니다.

15

Russia Вместо того чтобы жаловаться, вносите конструктивные предложения для решения проблем.

불평을 하기보다는 문제 해결을 위한 긍정적인 제안을 하세요.

16

Russia Вежливо не перебивать собеседника во время совещаний.

회의 시간에는 상대방의 말을 가로막지 않는 것이 예의입니다.

17

Russia Важно гордиться своей работой и делать всё возможное для лучшего результата.

자신의 직무에 대해 자부심을 가지고 최선을 다하는 것이 중요해요.

18

Russia Для справедливой оценки отбросьте предрассудки и сохраняйте объективность.

공정한 평가를 위해 편견을 버리고 객관적인 태도를 유지하세요.

19

Russia Не разглашать рабочие секреты посторонним — это элементарное правило.

업무와 관련된 비밀을 외부에 유출하지 않는 것은 기본 상식입니다.

20

Russia При получении сложного задания нужно принять вызов, а не избегать его.

어려운 과제가 주어졌을 때 피하지 않고 도전하는 자세가 필요합니다.

21

Russia Нужно использовать вежливую речь как с начальством, так и с подчиненными.

상사나 부하 직원 모두에게 예의 바른 언어를 사용해야 합니다.

22

Russia Я стараюсь сократить использование бумаги в офисе, чтобы защитить окружающую среду.

환경 보호를 위해 사무실 내에서 종이 사용을 줄이려고 노력합니다.

23

Russia Я всегда думаю о том, как мои действия повлияют на имидж компании.

나의 행동이 회사의 이미지에 어떤 영향을 줄지 항상 생각합니다.

24

Russia Мы должны принимать здоровую критику и использовать её как возможность для роста.

건전한 비판은 수용하고, 그것을 발전의 기회로 삼아야 합니다.

25

Russia Профессиональная этика — это не просто соблюдение правил, а процесс завоевания доверия.

직업 윤리는 단순히 규칙을 지키는 것이 아니라 신뢰를 얻는 과정입니다.

Not available on mobile

현재 루블리오는 데스크탑에서만 이용 가능합니다