3. Чтобы прояснить, я имею в виду ...

명확히 하자면, 제 말은 ...라는 뜻입니다.


Чтобы прояснить, я имею в виду завтрашний завтрак.


Чтобы прояснить, я имею в виду, что это очень дорого.


Чтобы прояснить, я имею в виду новый фильм.


Чтобы прояснить, я имею в виду твою сестру, а не брата.


Чтобы прояснить, я имею в виду, что мне нужна помощь.


Чтобы прояснить, я имею в виду только техническую часть отчета.


Чтобы прояснить, я имею в виду, что мы должны изменить сроки выполнения.


Чтобы прояснить, я имею в виду именно этот отдел, а не всю компанию.


Чтобы прояснить, я имею в виду, что бюджет не включает налоги.


Чтобы прояснить, я имею в виду необходимость более частого общения с клиентами.


Чтобы прояснить, я имею в виду концептуальную разницу между этими двумя подходами.


Чтобы прояснить, я имею в виду, что текущая стратегия требует полной ревизии.


Чтобы прояснить, я имею в виду неявные риски, связанные с институциональными изменениями.


Чтобы прояснить, я имею в виду деструктивное влияние данной политики на рыночную среду.


Чтобы прояснить, я имею в виду долгосрочные последствия социальной фрагментации.

Not available on mobile

현재 루블리오는 데스크탑에서만 이용 가능합니다