문제 해결

Risoluzione dei problemi

1

Italy Dobbiamo trovare un nuovo modo per risolvere questo problema.

우리는 이 문제를 해결하기 위해 새로운 방법을 찾아야 합니다.

2

Italy La situazione sembra complessa, ma risolviamola un passo alla volta.

상황이 복잡해 보이지만, 하나씩 차근차근 해결해 봅시다.

3

Italy Hai qualche idea che potrebbe aiutare a risolvere il problema?

문제를 해결하는 데 도움이 될 만한 아이디어가 있나요?

4

Italy Ho contattato il supporto tecnico perché si è verificato un errore sul computer.

컴퓨터에 오류가 발생해서 기술 지원팀에 연락했습니다.

5

Italy Sarebbe meglio occuparsi prima del problema più urgente.

우선 가장 시급한 문제부터 처리하는 것이 좋겠습니다.

6

Italy Non preoccuparti troppo se fai un errore; si può rimediare.

실수를 하더라도 너무 걱정하지 마세요. 고칠 수 있습니다.

7

Italy Se collaboriamo con i membri del team, troveremo una soluzione più velocemente.

팀원들과 협력하면 더 빨리 해결책을 찾을 수 있을 거예요.

8

Italy Quanto costerà riparare questo guasto?

이 고장을 수리하는 데 비용이 얼마나 들까요?

9

Italy Non ho potuto completare il lavoro perché è saltata la connessione internet.

인터넷 연결이 끊겨서 작업을 완료할 수 없었습니다.

10

Italy Dobbiamo sviluppare la capacità di adattarci ai cambiamenti imprevisti.

예상치 못한 변화에 적응하는 능력을 길러야 합니다.

11

Italy Sto facendo del mio meglio per risolvere i reclami dei clienti.

고객의 불만 사항을 해결하기 위해 최선을 다하고 있습니다.

12

Italy Questo manuale è così difficile che si fatica a capirlo.

이 설명서는 너무 어려워서 이해하기가 힘들어요.

13

Italy Dovremmo pensare a un modo più efficiente di lavorare.

우리는 더 효율적인 업무 방식을 고민해봐야 합니다.

14

Italy Penso che farò tardi all'appuntamento, quindi ti avviso in anticipo.

약속 시간에 늦을 것 같으니 미리 연락을 드릴게요.

15

Italy Potrebbe controllare ancora una volta se ci sono errori nei documenti?

서류에 오류가 있는지 다시 한번 확인해 주시겠어요?

16

Italy Sto analizzando i dati pertinenti per identificare il problema.

문제를 파악하기 위해 관련 데이터를 분석하고 있습니다.

17

Italy Questa macchina si rompe spesso, quindi penso sia meglio sostituirla.

이 기계는 자주 고장이 나서 교체하는 것이 좋을 것 같아요.

18

Italy Il dialogo è necessario per ridurre le divergenze di opinione.

서로의 의견 차이를 좁히기 위해 대화가 필요합니다.

19

Italy Ho preparato un piano alternativo nel caso in cui il programma del progetto subisse ritardi.

프로젝트 일정이 늦어질 경우를 대비해 대안을 세웠습니다.

20

Italy Quando ti perdi, chiedi aiuto alle persone intorno a te.

길을 잃었을 때는 주변 사람들에게 도움을 요청하세요.

21

Italy L'aggiornamento di questo software ne migliorerà le prestazioni.

이 소프트웨어를 업데이트하면 성능이 향상될 것입니다.

22

Italy Potremmo dover modificare parzialmente il piano perché il budget è insufficiente.

예산이 부족해서 계획을 일부 수정해야 할 것 같습니다.

23

Italy In caso di emergenza, si prega di informare immediatamente il responsabile.

비상 상황이 발생하면 즉시 관리자에게 알려주세요.

24

Italy Abbiamo imparato una lezione preziosa dall'ultimo fallimento.

지난번 실패를 통해 우리는 소중한 교훈을 얻었습니다.

25

Italy Tutti i problemi sono stati risolti, quindi procedi pure con fiducia.

모든 문제가 해결되었으니 안심하고 계속 진행하세요.

Not available on mobile

현재 루블리오는 데스크탑에서만 이용 가능합니다