추상적 개념

Concepts abstraits

1

France Le véritable bonheur découle de la paix intérieure plutôt que des possessions matérielles.

진정한 행복은 물질적인 소유가 아니라 내면의 평화에서 비롯됩니다.

2

France La liberté implique toujours des responsabilités et des devoirs correspondants.

자유에는 언제나 그에 상응하는 책임과 의무가 따르기 마련입니다.

3

France Le temps est un concept relatif, et sa vitesse semble différente selon la façon dont nous le percevons.

시간은 상대적인 개념이며, 우리가 그것을 어떻게 인지하느냐에 따라 속도가 다르게 느껴집니다.

4

France Pour réaliser la justice, il faut soutenir non seulement les systèmes juridiques mais aussi la conscience morale des citoyens.

정의를 실현하기 위해서는 법적 제도뿐만 아니라 시민들의 도덕적 의식이 뒷받침되어야 합니다.

5

France La définition du succès varie selon chaque personne et ne coïncide pas nécessairement avec le statut social.

성공의 정의는 사람마다 다르며, 반드시 사회적 지위와 일치하는 것은 아닙니다.

6

France Le courage n'est pas l'absence de peur, mais plutôt d'avancer malgré elle.

용기란 두려움을 느끼지 않는 것이 아니라, 두려움에도 불구하고 앞으로 나아가는 것입니다.

7

France La dignité humaine est une valeur absolue qui ne doit être compromise sous aucun prétexte.

인간의 존엄성은 어떠한 상황에서도 훼손되어서는 안 되는 절대적인 가치입니다.

8

France Le destin n'est pas quelque chose de prédéterminé mais est créé par nos choix et nos efforts.

운명은 정해진 것이 아니라 우리의 선택과 노력에 의해 만들어지는 것입니다.

9

France Lorsque les connaissances sont partagées, leur valeur se multiplie et devient un moteur du progrès social.

지식은 공유될 때 그 가치가 배가되며 사회 발전의 원동력이 됩니다.

10

France La beauté émane souvent du caractère intérieur et de l'intelligence plutôt que de l'apparence extérieure.

아름다움은 외적인 모습보다는 내면의 성품과 지성에서 우러나오는 경우가 많습니다.

11

France Les épreuves et les difficultés font grandir l'homme mentalement et lui apprennent la patience.

고난과 시련은 인간을 정신적으로 성장시키고 인내심을 배우게 합니다.

12

France Bâtir la confiance prend beaucoup de temps, mas un seul instant suffit pour la briser.

신뢰를 쌓는 데는 오랜 시간이 걸리지만, 그것을 무너뜨리는 데는 한순간이면 충분합니다.

13

France La créativité est la capacité de briser les moules existants et de regarder les problèmes sous un nouvel angle.

창의성은 기존의 틀을 깨고 새로운 관점에서 문제를 바라보는 능력입니다.

14

France La contradiction est une partie essentielle de la vie, et à travers elle, nous en venons à comprendre le monde plus profondément.

모순은 삶의 본질적인 부분이며, 우리는 이를 통해 세상을 더 깊이 이해하게 됩니다.

15

France La vérité peut parfois être inconfortable, mais à long terme, elle apporte de plus grands avantages que les mensonges.

진실은 때로 불편할 수 있지만, 장기적으로는 거짓보다 더 큰 유익을 가져다줍니다.

16

France L'amour signifie un lien personnel basé sur le sacrifice et la considération.

사랑은 희생과 배려를 바탕으로 한 인격적인 유대감을 의미합니다.

17

France Le silence transmet parfois un message plus puissant que des dizaines de milliers de mots.

침묵은 때로 수만 마디의 말보다 더 강력한 메시지를 전달하기도 합니다.

18

France Le processus consistant à réduire l'écart entre les idéaux et la réalité est le processus même du développement de l'histoire humaine.

이상과 현실 사이의 괴리를 좁히는 과정이 바로 인류 역사의 발전 과정입니다.

19

France Le préjugé aveugle notre vision et nous empêche de voir la véritable valeur des autres.

편견은 우리의 시야를 가리고 타인의 진정한 가치를 보지 못하게 방해합니다.

20

France La sagesse n'est pas simplement de connaître beaucoup d'informations, mais la capacité de les utiliser correctement.

지혜는 단순히 정보를 많이 아는 것이 아니라 그것을 올바르게 사용하는 능력입니다.

21

France L'espoir est la force motrice qui nous empêche d'abandonner même dans les moments les plus sombres.

희망은 가장 어두운 순간에도 우리가 포기하지 않게 만드는 원동력입니다.

22

France L'égalité ne signifie pas simplement recevoir le même traitement, mais se voir garantir des chances équitables.

평등은 단순히 똑같은 대우를 받는 것이 아니라 공평한 기회를 보장받는 것을 의미합니다.

23

France La solitude est différente de la solitude subie et peut être un temps pour réfléchir sur soi et développer sa force intérieure.

고독은 외로움과 다르며, 자아를 성찰하고 내면의 힘을 기르는 시간이 될 수 있습니다.

24

France La moralité est une boussole intérieure qui pousse à agir correctement même là où la loi ne surveille pas.

도덕성은 법이 감시하지 않는 곳에서도 올바른 행동을 하게 만드는 내면의 나침반입니다.

25

France L'oubli devient parfois un processus de guérison qui nous protège d'un passé douloureux.

망각은 때로 고통스러운 과거로부터 우리를 보호해 주는 치유의 과정이 되기도 합니다.

Not available on mobile

현재 루블리오는 데스크탑에서만 이용 가능합니다