비교 및 대조

Comparer et contraster

1. Les deux, ... et ..., sont importants parce que ...

...와 ... 둘 다 중요합니다. 왜냐하면 ...

2. Contrairement à ..., cependant, ...

...와 달리, ...

3. La principale différence entre ... et ... est que ...

...와 ...의 주요 차이점은 ...라는 것입니다.

4. ... est similaire à ... dans le sens où ...

...는 ...라는 점에서 ...와 유사합니다.

5. Alors que ... a X, ... a Y.

...가 X를 가진 반면, ...는 Y를 가집니다.

6. D'une part ..., mais d'autre part, ...

한편으로는 ..., 하지만 다른 한편으로는, ...

7. En comparaison avec ..., ...

...와 비교하여, ...

8. Inversement, la situation avec ... est assez différente.

반대로 ...의 상황은 상당히 다릅니다.

9. Ils partagent plusieurs caractéristiques communes, telles que ...

그들은 ...와 같은 몇 가지 공통적인 특징을 공유합니다.

10. Le degré de ... est beaucoup plus grand dans ... que dans ...

...의 정도는 ...보다 ...에서 훨씬 큽니다.

11. Bien que ... soit vrai, nous devons également considérer ...

비록 ...이 사실이지만, 저희는 또한 ...를 고려해야 합니다.

12. Un point de divergence significatif est ...

중요한 차이점은 ...입니다.

13. Ils sont fondamentalement similaires, à l'exception de ...

...을 제외하고는, 그것들은 근본적으로 유사합니다.

14. ... est beaucoup plus efficace que ... parce que ...

...는 ...보다 훨씬 더 효과적입니다. 왜냐하면 ...

15. Nous pouvons établir un parallèle entre ... et ...

...와 ... 사이에 유사점을 찾을 수 있습니다.

16. Ni ... ni ... ne fournit ...

...도 ...도 ...을 제공하지 않습니다.

17. Mis en balance avec ..., ... semble être ...

...와 균형을 이룰 때, ...은 ...한 것 같습니다.

18. Il y a un contraste frappant dans leur approche de ...

...에 대한 그들의 접근 방식에는 극명한 대조가 있습니다.

19. La similitude réside dans le fait que ...

유사점은 ...라는 사실에 있습니다.

20. Comparé côte à côte, ... surpasse clairement ...

나란히 비교했을 때 ...은 ...보다 명확히 뛰어납니다.

Not available on mobile

현재 루블리오는 데스크탑에서만 이용 가능합니다